Аутентичное толкование - метод восполнения пробелов в нормативных актах. Понятия легального и аутентичного толкования — Мегаобучалка Применение в разных странах мира

Аутентическое толкование. Субъекты аутентического толкования. Особенности аутентического толкования.

Толкование права представляет собой специальную деятельность, направленную на уяснение и разъяснение его содержания. В ходе уяснения права устанавливается подлинный смысл его норм, а при разъяснении результаты уяснения толкуемых норм в той или иной форме доводятся до сведения других лиц.

В зависимости от того, кто осуществляет толкование правовых норм различают официальное и неофициальное толкование права. Неофициальное (обыденное, профессиональное и доктринальное) толкование права хотя и бывает иногда достаточно авторитетным (когда оно дается известными специалистами в области права), однако не является формально обязательным, поскольку осуществляется теми, кто на это не уполномочен. Официальное же толкование права, в силу того что оно исходит от наделенных соответствующими полномочиями государственных органов, юридически обязательно. Официальное толкование права (как впрочем и неофициальное толкование) или имеет общее значение (нормативное толкование), или производится в связи с конкретным случаем (казуальное толкование).

Официальное нормативное толкование права является, безусловно, важнейшим видом толкования права. Это связано с тем, что именно оно прежде всего вносит единообразие в понимание норм права. Поэтому-то вопрос о нем и обсуждается давно и довольно активно в нашей литературе. В данной публикации делается обзор основных точек зрения на официальное нормативное толкование права, высказывается позиция автора по наиболее ключевым вопросам такого толкования.

В литературе обычно выделяют два вида официального нормативного толкования права – аутентическое (аутентичное) и легальное (неаутентичное) толкование.

Аутентическое толкование права осуществляется, как принято считать, органами государственной власти, издавшими толкуемые нормативные правовые акты. Причем, по мнению многих исследователей (А. С. Пиголкина 2 , В. М. Сырых 3 , А. Ф. Черданцева 4 и др.), это толкование не требует наличия специального полномочия. Оно вытекает из правотворческой компетенции органа. Имея право на большее (издавать нормативные правовые акты), он, по утверждению сторонников данного суждения, имеет право и на меньшее (толковать свои собственные акты). Легальное же толкование права основывается на законе. Оно дается теми органами, которые сами толкуемые акты не издавали, но наделены правом их толкования законом.

Что касается аутентического толкования права, то далеко не все авторы понимают такое толкование одинаково. Говоря об этом толковании, ряд исследователей фактически отождествляет акты данного толкования с нормативными правовыми актами, т. е. сводит данное толкование к правотворчеству, не признавая его, по сути дела, толкованием как таковым. Особенно сильны были традиции именно такого понимания аутентического толкования права в русской дореволюционной юридической науке. Для Г. Ф. Шершеневича, например, аутентическое толкование "представляет собою в сущности изъяснение смысла прежнего закона новым законом" 5 . Поэтому, по его утверждению, аутентическое толкование "не подходит под тот умственный процесс уяснения мысли, который называется толкованием и который зависит от убеждения, а не от внешней обязанности" 6 . Еще более определенно высказался об этом Е. Н. Трубецкой. По его мнению, "аутентическое: толкование есть просто новый закон" 7 . Сходную с Г. Ф. Шершеневичем и Е. Н. Трубецким позицию занимали Е. В. Васьковский 8 , Н. С. Таганцев 9 и многие другие русские дореволюционные юристы.

Близкие к воззрениям дореволюционных авторов суждения об аутентическом толковании высказывают и некоторые современные ученые. Так, А. С Пиголкин пишет: "Аутентическое толкование наиболее близко соприкасается с правотворчеством, поскольку оно производится тем органом, который принял толкуемый акт. Это создает возможность посредством толкования вносить изменения в действующее регулирование" 10 . Фактически не проводит границу между аутентическим толкованием и правотворчеством В. М. Сырых. Отстаивая свое мнение о том, что Государственная Дума может толковать принимаемые ею законы, он утверждает, что "акты аутентического толкования Государственной Думы могут приниматься только в форме законов и с соблюдением конституционных требований к процедуре их принятия, в том числе требуют одобрения Совета Федерации и согласия Президента РФ" 11 . Таким образом, между актом аутентического толкования Государственной Думы и федеральным законом у В. М. Сырых нет никаких принципиальных различий.

Но наиболее крайнее суждение об аутентическом толковании было высказано В. С. Нерсесянцем. Им был остро поставлен вопрос вообще о недопустимости такого толкования как противоречащего основным началам права и правовой государственности 12 . В обоснование своей точки зрения В. С. Нерсесянц приводит два главных довода. Первый из них заключается в том, что аутентическое толкование не предусмотрено действующим законодательством. "Это, - по мнению В. С. Нерсесянца, - как раз один из тех важных случаев, когда то, что прямо не разрешено законом государственному органу или должностному лицу, то ему запрещено; что не легально, то нелегально и антилегально" 13 . Для предотвращения такого толкования, замечает далее В. С. Нерсесянц, "необходим прямой запрет на занятие государственными органами подобной деятельностью" 14 . Суть другого довода состоит в том, что издание нормативных правовых актов и осуществление их официального нормативного толкования (причем как своих, так и любых других актов) представляют собой совершенно разные функции, а поэтому в условиях разделения властей нельзя допустить, чтобы один орган одновременно обладал двумя соответствующими полномочиями 15 .

Что касается первого из доводов В.С. Нерсесянца, то действительно аутентическое толкование на законодательном уровне должным образом не регламентируется. Правда, в последнее время наметилась тенденция официально признать такое толкование. Так, в проектах Федерального закона "О нормативных правовых актах Российской Федерации" предполагается закрепить право толкования федеральных конституционных и федеральных законов за Государственной Думой, что, возможно, в будущем и произойдет. Вот, например, как сказано об этом в проекте Федерального закона "О нормативных правовых актах Российской Федерации", подготовленного группой специалистов Института законодательства и сравнительного правоведения при Правительстве РФ: "Государственная Дума дает толкование федеральных конституционных и федеральных законов. Толкование федеральных конституционных законов и федеральных законов оформляется постановлением Государственной Думы" (ч. 1 ст. 84) 16 . Для вступления в силу постановления Государственной Думы о толковании федерального конституционного закона проектом предусматривается дополнительное условие. Оно нуждается в утверждении Советом Федерации (ч. 2 ст. 84). Как видно из данного законопроекта, его авторы не отождествляют законы и акты аутентического толкования, предусмотрев иную в отличие от законов процедуру принятия последних. "Толкование иных нормативных правовых актов, - согласно рассматриваемому законопроекту, - осуществляется исключительно теми правотворческими органами, которыми они принимаются" (ст. 85).

Непредусмотренность (или, напротив, предусмотренность) аутентического толкования действующим законодательством не может, однако, иметь решающего значения в научном споре о допустимости такого толкования. Поэтому другой довод В. С. Нерсесянца представляется более весомым. Его суждение о разной направленности деятельности, связанной с изданием и толкованием нормативных правовых актов, и принципиальной недопустимости в условиях разделения властей сосредоточения двух этих полномочий в руках одного органа, достаточно убедительно. Действительно, толкование права и правотворчество являются совершенно разными видами деятельности, поэтому нежелательно, чтобы правотворческие органы осуществляли официальное толкование своих собственных актов.

В чем же заключается принципиальное различие между этими двумя видами деятельности и почему нельзя наделять один и тот же государственный орган правом издавать нормативные правовые акты и вместе с тем толковать их?

Отвечая на данный вопрос, следует сказать, что целью правотворчества является установление норм права. Цель же толкования права заключается в уяснении их содержания. В ходе толкования права нельзя создавать новые нормы права или вносить в действующие правовые предписания какие-либо изменения и дополнения. Однако соблюсти это требование на практике весьма не просто. Над интерпретатором всегда висит угроза неверного истолкования норм права, в результате чего он может исказить смысл тех или иных правовых установлений. Когда же нормативный правовой акт устанавливается тем органом, который его принял, то опасность неправильности его интерпретации еще более усиливается. Причем в одном случае это происходит неосознанно, а в другом, что нередко имеет место при толковании права, совершается сознательно, когда правотворческий орган по самым разнообразным причинам (желанию улучшить акт, отразить в нем новую социально-политическую обстановку, зафиксировать изменение своей позиции по какому-либо вопросу и т. п.) изменяет содержание нормативного правового акта. Причем такое стремление является для правотворческого органа вполне естественным. Обладая правотворческими полномочиями, он просто не видит ничего предосудительного в фактическом изменении содержания акта путем его толкования. Подобная практика, о чем справедливо пишет А. С. Пиголкин, "явно нежелательна и противоречит назначению толкования, которое сводится к раскрытию того смысла, который вложил законодатель в уже действующий акт" 17 . Представляется, что в условиях официального признания аутентического толкования преодолеть такую практику невозможно. Поэтому следует согласиться с мнением В. С. Нерсесянца о недопустимости такого толкования и наложения на него прямого законодательного запрета.

Кстати говоря, у правотворческого органа всегда есть возможность внести коррективы в принятый им нормативный правовой акт в рамках предусмотренной законодательством процедуры внесения в него изменений и дополнений. Использование же для этого аутентического толкования, как верно отмечается в литературе, дает "широкий простор для обхода закона и для бесконтрольного произвола в сфере правотворческой и правоприменительной деятельности" 18 . В этих условиях официальное нормативное толкование права должно осуществляться исключительно теми государственными органами, которые сами толкуемые акты не издавали, но получили право на совершение такого действия по закону, т. е. путем легального толкования права.

СУБЪЕКТЫ

Какие же государственные органы целесообразно наделять законом правомочием толкования нормативных правовых актов, принимаемых другими органами?

По действующему законодательству таким правом прежде всего обладают высшие суды РФ - Конституционный Суд РФ, Верховный Суд РФ и Высший Арбитражный Суд РФ (в субъектах РФ органы конституционного (уставного) контроля соответствующих территорий). Однако известна практика наделения правом легального толкования нормативных правовых актов и иных помимо высших судов органов государственной власти. Так, в соответствии с законом правом официального нормативного толкования избирательного законодательства обладает Центральная избирательная комиссия РФ. Представляется, что наделять правом легального толкования действующих нормативных правовых актов следует только высшие суды РФ (в субъектах РФ их конституционные и уставные суды). Все прочие суды, органы исполнительной власти и иные государственные органы могут осуществлять лишь казуальное толкование права в ходе своей правоприменительной деятельности, которое, разумеется, не должно иметь общего значения. По этой причине наделение правом официального нормативного толкования избирательного законодательства РФ Центральной избирательной комиссии РФ вызывает большие возражения. Да и сама жизнь показала, что делать это было нельзя.

Почему же высшие суды РФ и конституционные (уставные) суды субъектов РФ, а никакие иные государственные органы, должны быть признаны субъектами легального толкования права?

Это обусловлено тем, что именно эти суды являются наиболее авторитетными органами судебной ветви власти, поскольку им принадлежит последнее слово при решении споров о праве. Не лишним будет указать и на то, что членами этих судов обычно бывают юристы, обладающие признанной высокой квалификацией в области права, что, несомненно, может служить дополнительным аргументом в пользу необходимости наделения высших судов полномочием официального нормативного толкования права.

Что касается Конституционного Суда РФ, то такое его полномочие закреплено в действующем законодательстве достаточно четко и определенно. В соответствии с Конституцией РФ "Конституционный Суд Российской Федерации по запросам Президента Российской Федерации, Совета Федерации, Государственной Думы, Правительства Российской Федерации, органов законодательной власти субъектов Российской Федерации дает толкование Конституции Российской Федерации" (ч. 5 ст. 125). В развитие данного конституционного положения в Федеральном конституционном законе "О Конституционном Суде Российской Федерации" сказано, что "толкование Конституции Российской Федерации, данное Конституционным Судом Российской Федерации, является официальным и обязательным для всех представительных, исполнительных и судебных органов государственной власти, органов местного самоуправления, предприятий, учреждений, организаций, должностных лиц, граждан и их объединений" (ст. 106). Поэтому то, что Конституционный Суд РФ может давать обязательное для всех толкование Конституции РФ является бесспорным. Никем не ставится в юридической литературе и вопрос о нецелесообразности наделения Конституционного Суда таким правом.

Право же толкования федеральных законов Верховным и Высшим Арбитражным судами РФ, к сожалению, сформулировано в законодательстве весьма расплывчато и неопределенно. В Конституции РФ сказано, что эти суды дают разъяснения по вопросам судебной практики (ст. 126, 127). Аналогичная формулировка содержится и в Федеральном конституционном законе "О судебной системе Российской Федерации" (ст. 19). (п. 5 ст. 19 - Верховный Суд Российской Федерации дает разъяснения по вопросам судебной практики).

Это дало повод к распространению среди некоторых ученых и практических работников суждения о том, что акты толкования права Верховным и Высшим Арбитражным судами РФ имеют не обязательную силу, а лишь рекомендательное значение 19 . С этим вряд ли можно согласиться. Вне всяких сомнений эти акты должны иметь обязательную силу для всех судов общей юрисдикции и арбитражных судов, а также для тех лиц, кто попал в орбиту деятельности судебных органов. Просто нужно сказать об этом в законе более внятно (как это сделали авторы упоминаемого нами выше проекта Федерального закона "О нормативных правовых актах Российской Федерации", ст. 86 которого гласит: "Верховный Суд Российской Федерации, Высший Арбитражный Суд Российской Федерации в случае необходимости дают разъяснения по применению действующих нормативных правовых актов Российской Федерации, обязательные соответственно для судов и арбитражных судов на территории Российской Федерации").

Важно подчеркнуть то, что, осуществляя официальное нормативное толкование права, высшие судебные органы могут только разъяснять содержание толкуемых норм права. Вносить же в них какие-либо изменения и дополнения или создавать новые нормы права они не правомочны, поскольку это является уже прерогативой правотворческих органов. На практике, однако, бывают случаи, когда высшие суды делают это. Обязательны ли такие акты-разъяснения для нижестоящих судов, вообще где та грань, за которой кончается разъяснение и начинается уже, по сути дела, нормотворчество? Ясных ответов на эти и им подобные вопросы в юридической науке, к сожалению, пока нет, в то время как это имеет большое практическое значение, поскольку от этого во многом зависит качество правотворческих и правоприменительных решений. Поэтому крайне важно, чтобы ответы на них как можно быстрее были найдены.

Толкование норм права (как результат уяснения) классифицируется по критериям его юридической силы, степени конкретизации и объема действия.

По юридической силе толкование норм права делится на официальное и неофициальное. По степени конкретизации - на нормативное и казуальное. Официальное толкование, в свою очередь, делится на аутентичное и легальное. Неофициальное толкование бывает компетентным (доктриальное и профессиональное) и обыденным.

По объему толкование норм права делится на адекватное (буквальное), распространительное и ограничительное.

Буквальное (адекватное) толкование - соответствует буквальному тексту, «букве» закона. В качестве примера обратимся к нормативному положению ст. 43 Закона «О залоге»: «Договор об ипотеке должен быть нотариально удостоверен». Как ни «крути» это положение, какие способы толкования ни применяй, его действительное содержание имеет строго определенный характер, оно точно соответствует его текстуальному, языковому выражению. По общему правилу, толкование хорошо отработанных законов является буквальным: оно ни ýже и ни шире, чем его буквальный текст;

Распространительное толкование - такое толкование, в соответствии с которым действительное содержание юридических норм, раскрытое в результате толкования, шире, чем буквальный текст, «буква» закона. Например, действительный смысл понятия «утрата» в выражении ст. 53 Закона «О залоге» об ответственности залогодержателя «за утрату, недостачу или повреждение предмета заклада» нужно понимать более широко, чем буквальное значение этого слова. «Утрата» означает и гибель, и саморазрушение, и все другие случаи прекращения существования данного предмета;

Ограничительное толкование - такое толкование, в соответствии с которым действительное содержание юридических норм, раскрытое в результате толкования, уже, чем буквальный текст, «буква» закона. Например, в той же статье Закона «О залоге» (ст. 53) в качестве одного из оснований освобождения от ответственности залогодателя при утрате, недостаче или повреждении предмета заклада указывается на «непреодолимую силу». Это выражение понимается в суженном смысле: имеется в виду «непреодолимое» не в психологическом, нравственном или даже в социальном значении, а только в значении


непредотвратимости, стихийно-природной неотвратимости наступления вредоносных последствий, последствий, которые в условиях нормальной жизнедеятельности современного общества невозможно предотвратить.

Распространительное и ограничительное толкование


осуществляется строго в пределах толкуемой нормы, ни то, ни другое не «расширяет» и не «сужает» содержание нормы и даже не колеблет непогрешимости «буквы» закона, а только выявляет действительный смысл юридическое нормы, смысл «буквы».

Именно этим распространительное толкование отличается от внешне похожего на него института аналогии закона (применение к определенным фактам сходных юридических норм). При распространительном толковании данные обстоятельства охватываются содержанием закона: законодатель их «имел в виду». При аналогии же закона определенные факты не охватываются ни буквальным текстом, ни смыслом закона: законодатель их «не имел в виду». Например, при формулировке положений об аренде законодатель вовсе не имел в виду, что могут быть применены к некоторым отношениям при залоге имущества. Здесь суд распространяет определенные нормативные положения на новый круг отношений по признаку сходства.

Официальное толкование нормативно регламентировано, и его акты интерпретации имеют юридическую силу. Таким же правом обладают Президент Российской Федерации, Парламент Российской Федерации, Правительство Российской Федерации, а также аналогичные органы и должностные лица субъектов РФ. Конституционный Суд РФ дает официальное толкование Конституции России, Верховный Суд РФ и Высший Арбитражный Суд РФ обязаны давать разъяснения по вопросам судебной практики.

Неофициальное толкование осуществляют: общественные организации, ученые, адвокаты, юрисконсульты предприятий, кооперативов, отдельные граждане. Такое толкование обогащает легальное толкование в выработке единства взглядов, подходов к процессу толкования права и квалифицированной реализации его результатов.

Официальное толкование, даваемое судебными или иными уполномоченными на то государственными органами, а также органами общественных организаций по специальному уполномочению государства, можно разделить на два вида: нормативное и казуальное толкование.

Нормативным толкованием является официальное разъяснение правовой нормы компетентным органом обязательное для всех лиц и органов, которые прямо подпадают под юрисдикцию этого органа, производящего толкование. Оно распространяется на весь круг случаев, предусмотренных толкуемой правовой нормой, обеспечивая тем самым единообразное и правильное проведение в жизнь предписаний этой нормы.


Официальное нормативное толкование можно разделить также на два вида. Аутентичное толкование - это официальное разъяснение, исходящее от органа, установившего данную правовую норму. Легальное толкование - осуществляемое не самими нормотворческими органами, а другими в силу полномочий, полученных от государства. Легальное толкование должно проводиться в рамках компетенции органа, производящего разъяснение. Его обязательная сила распространяется на тех субъектов, которые подпали под юрисдикцию органа, дающего толкование. Официальное (легальное) толкование основано на научном подходе к изучению действующего права. Для судебной деятельности особо важны разъяснения Верховного и Высшего Арбитражного Судов РФ по делам применения законодательства при рассмотрении дел. Такие руководящие разъяснения (в форме постановлений Пленумов Верховного и Высшего Арбитражного Судов РФ) даются по вопросам судебной практики на основании рассматриваемых судами дел. Они являются результатом их обобщения. В них разъясняются вопросы, вызывающие сомнения и неясности у судебных органов, порождают разобщенность в отправлении правосудия, ошибки и неправильные решения. В то же время аутентичное толкование - это раскрытие воли законодателя, сформулированной в правовой норме, ее конкретизация. В ряде случаев нормативные акты, которые на практике вызвали неясности или противоречиво применялись, официально разъясняются путем нормативного толкования самим органом, издавшим этот акт. Акт нормативного толкования имеет ту же юридическую силу и, как правило, аналогичную внешнюю форму, как и разъясняемый нормативный акт РФ, подобные разъяснения могут издаваться Президентом страны и другими правотворческими органами.

Казуальным толкованием называется разъяснение смысла правовой нормы, которое дается судебными или иными компетентными органами по поводу и в связи с рассмотрением конкретного дела. Оно является формально обязательным лишь при его разрешении. Общеобязательной силы такое толкование не имеет. Суды не могут основываться и ссылаться на него при вынесении решения.

Аутентическое (авторское) толкование

Аутентическим является толкование, исходящее от органа или должностного лица, издавших толкуемый нормативно правовой акт, т.е. это толкование органами государства своих собственных актов. Слово «аутентичный» в переводе с греческого обозначает подлинный, действительный, основанный на первоисточнике. Акт аутентичного толкования облекается, как правило, в ту же внешнюю форму и наделяется такой же юридической силой, как и сам толкуемый акт.

Легальное толкование

Легальным называется такое толкование, которое официально разрешено, делегировано какому-либо органу со стороны высшей инстанции. Чаще всего это ведомственное толкование. Органы, которым разрешено толкование могут иметь либо постоянный, либо разовый характер. Акты легального толкования могут иметь обязательную силу лишь для тех лиц и объединений, которые попадают под юрисдикцию органа, осуществляющего толкование. Это могут быть судебные, финансовые, налоговые и иные органы.

Судебное толкование

Как это видно из сочетания слов, осуществляется судебными органами и прежде всего Верховным Судом РФ, его Пленумом. Оно может быть как нормативным, так и казуальным. Среди судебного толкования особое значение имеет толкование права Конституционным Судом РФ, которому предоставлена исключительная прерогатива толковать Конституцию РФ и другие основополагающие акты. При этом Конституционный Суд в ходе толкования создает в отдельных случаях обязательные для всех заинтересованных лиц судебные прецеденты, выступающие уже источником права.

Разумеется, официальное толкование права могут давать так же органы исполнительной власти (Правительство, подчиненные ему министерства, ведомства, службы, комитеты), но в рамках своей компетенции. Чаще всего указанные структуры дают аутентичное толкование, т.е. разъясняют свои собственные акты (постановления, распоряжения, инструкции), особенно по социальным вопросам.

Разновидность официального толкования норм права, представляет собой разъяснение норм права, даваемое государственным органом, издавшим их А.т. характеризуется прямым разъяснением смысла правовых норм органом государства в случае, когда они неправильно применяются соответствующими субъектами права. Это разъяснение носит обязательный характер для тех, кто применяет такие нормы.

"АУТЕНТИЧНОЕ ТОЛКОВАНИЕ" в книгах

129 Толкование

Из книги Внутренний свет. Календарь медитаций Ошо на 365 дней автора Раджниш Бхагван Шри

129 Толкование Мышление – не более чем привычка искать толкования. Когда мышление исчезает, озеро ума безмолвно, спокойно и тихо. Тогда на поверхности больше нет волн, больше нет ряби – ничто не искажается, и отражение луны совершенно. Мышление – как рябь на поверхности

Толкование

Из книги Большая книга тайных знаний. Нумерология. Графология. Хиромантия. Астрология. Гадания автора Шварц Теодор

Толкование Старшие Арканы ДУРАК Прямое положение. Это карта иллюзии идеальной любви, которой в реальности не существует. Она олицетворяет мечту о прекрасном принце на белом коне или спящую красавицу в хрустальной башне.Когда данная карта часто выходит в гаданиях на

Толкование

Из книги Дорога Домой автора Жикаренцев Владимир Васильевич

Толкование Растолкуем сначала имена. Машенька и её младший брат олицетворяют мужское и женское начала, причём сказка прямо указывает, что женское начало старше и призвано охранять развивающееся мужское начало. Почему? Потому что наш материальный мир - это мир женщины, а

Сны и их толкование

Из книги Сила шаманов. Боевая и лечебная магия индейцев Дикого Запада автора Стукалин Юрий Викторович

Сны и их толкование Сны играли и до сих пор играют огромную роль в духовной жизни всех индейцев Северной Америки. Шаман кри Прекрасный День полвека назад говорил: «Иногда во сне ты видишь будущее». Навахо и сегодня считают, что сны могут предсказывать будущее. Их пугают

Аутентичное толкование

Из книги Большая Советская Энциклопедия (АУ) автора БСЭ

Толкование

Из книги Сновидения и фантазии. Анализ и использование автора Джонсон Роберт

Толкование Как вы могли заметить, в ходе второй фазы моей работы со сном я немного увлекся и принялся заниматься самым настоящим толкованием - развивать общее представление о сне, делить сон на стадии развития, затем связывать эти стадии в единое целое. В общем, делать то,

Толкование

автора Грин Роберт

Толкование Жизнь – это постоянная борьба, вы то и дело оказываетесь в неприятных переделках, путаетесь в сложных взаимоотношениях, вынуждены выполнять невыгодные обязательства. От того, как вы справляетесь со всеми трудностями, как ведете себя в критических ситуациях,

Толкование

Из книги 33 стратегии войны автора Грин Роберт

Толкование Даже войдя во власть, Маргарет Тэтчер по – прежнему оставалась аутсайдером: женщина, представительница среднего класса, да еще и с радикальными крайне правыми взглядами. Первое инстинктивное движение любого аутсайдера, добившегося власти, – заручиться

Толкование

Из книги 33 стратегии войны автора Грин Роберт

Толкование В 1806 году пруссаки столкнулись с реальностью, и выяснилось: они попросту отстали от жизни лет на пятьдесят. Их старцы – генералы, вместо того чтобы стараться соответствовать современным условиям, повторяли старые формулы, черпая их в безвозвратно ушедшем

Толкование

Из книги 33 стратегии войны автора Грин Роберт

Толкование Миямото Мусаши, автор «Книги пяти колец», побеждал во всех своих поединках по одной причине: он всякий раз приспосабливал свою стратегию к противнику и меняющимся обстоятельствам. В случае с Маташичиро он решил, что на сей раз придет пораньше, поскольку

Толкование

Из книги 33 стратегии войны автора Грин Роберт

Толкование Поставив на сэра Паркера, адмиралтейство сделало типичнейшую для военного дела ошибку: ведение боевых действий было поручено человеку методичному и аккуратному. Подобные люди могут казаться спокойными, уравновешенными, даже сильными в мирные времена, но за

Толкование

Из книги 33 стратегии войны автора Грин Роберт

Толкование Первый фильм, в котором Хичкок выступил режиссером, был «Сад наслаждений», немая лента, снятая в 1925 году. Работа над фильмом шла вкривь и вкось, со всеми проблемами и осложнениями, которые только можно вообразить. Хичкок между тем ненавидел хаос и беспорядок;

Толкование

Из книги 33 стратегии войны автора Грин Роберт

Толкование В ночь заговора Кортесу нужно было принимать решение быстро. В чем была суть проблемы, с которой он столкнулся? Корень зла крылся не в шпионах Веласкеса, не в воинственных ацтеках и не в их численном преимуществе. Главной проблемой для Кортеса были его

АУТЕНТИЧНОЕ ДВИЖЕНИЕ

Из книги Психотехнологии измененных состояний сознания автора Козлов Владимир Васильевич

АУТЕНТИЧНОЕ ДВИЖЕНИЕ Наблюдение и движениеТехника была создана в 1970-е годы Джанет Адлер, занимающейся двигательной терапией. Она была заинтересована в работе с танцорами и хореографами, поскольку чувствовала, что многое из того, что она видела в своей студии,

Аутентичное или псевдоэпиграфическое?

Из книги Иисус глазами очевидцев Первые дни христианства: живые голоса свидетелей автора Бокэм Ричард

Аутентичное или псевдоэпиграфическое? Второй вопрос, который мы до сих пор откладывали: справедливо ли заявление Евангелия о том, что его автор - Любимый Ученик? В самом ли деле этот человек написал Евангелие - или его написал от имени Любимого Ученика кто–то другой,

Аутентическое (аутентичное) толкование права - вид толкования норм права ; представляет собой разъяснение норм права, даваемое органом, издавшим их. Аутентическое толкование норм права характеризуется прямым разъяснением смысла правовых норм и носит обязательный характер для тех, кто их применяет. Является средством восполнения пробелов в законодательстве и наиболее авторитетным видом толкования .

Значение аутентичного толкования

Результаты аутентичного толкования имеют такую же юридическую силу, как и сама интерпретируемая норма; они оформляются в ясно выраженном виде (договор, декларация, коммюнике) либо находят отображение в согласованной практике .

Применение в разных странах мира

Среди российских учёных-правоведов нет единства относительно существования аутентичного толкования в России. Так, согласно доктору юридических наук , профессору Наталье Лопашенко , в настоящее время Конституцией РФ не предусмотрено возможности аутентичного толкования каких-либо законов, в том числе уголовного . С этим тезисом не согласны доктор юридических наук , профессор Владимир Сергеевич Комиссаров, и кандидат юридических наук , профессор , Заслуженный юрист Российской Федерации Анатолий Павлухин, которые приводят простой пример из уголовного законодательства - примечание 1 к статье 158 , которое по их мнению является наглядным примером аутентичного толкования . Доктор юридических наук , профессор Алексей Григорьевич Кибальник считает что аутентичное толкование осуществляется Государственной Думой Федерального Собрания РФ . Также по его мнению, аутентичное толкование имеет обязательную силу и, по существу, является изменением Уголовного кодекса Российской Федерации .

См. также

Напишите отзыв о статье "Аутентическое толкование права"

Примечания

  1. Лукашук И. И. Глава VII. Применение норм международного права // / Рос. акад. наук , Академ. правовой ун-т. - 3-е издание, переработанное и дополненное. - М .: Волтерс Клувер, 2008. - С. 236. - 432 с. - (Серия «Библиотека студента»). - 2 тыс, экз. - ISBN 978-5-466-00103-7 .
  2. Лопашенко Н. А. Глава 5. Уголовный закон // / Рецензенты: д-р юрид. наук , проф. С. А. Елисеев; канд. юрид. наук , доц. М. В. Феоклистов. - М .: Волтерс Клувер, 2009. - С. 198. - 224 с. - 2 тыс, экз. - ISBN 978-5-466-00427-4 .
  3. Комиссаров В. С., Павлухин А. Н., Перов И. Ф., Расторопов С. В., Чистяков А. А. Глава 3. Уголовный закон // / Рецензенты: А. С. Михлин (доктор юридических наук , профессор), В. И. Старков (доктор юридических наук , профессор). - СПб. : Издательский дом «Питер », 2003. - С. 31. - 240 с. - (Серия «Учебное пособие»). - 4 тыс, экз. - ISBN 5-94723-572-2 .
  4. Адельханян Р. А., Аминов Д. И., Ансимов Ю. Н. Глава 2. Уголовный закон и его толкование // / под общ. ред. А. И. Бастрыкина; под науч. ред. А. В. Наумова. - 3-е издание, переработанное и дополненное. - М .: Волтерс Клувер, 2007. - С. 38. - 808 с. - 5 тыс, экз. - ISBN 978-5-466-00282-9 .

Литература

  • Колоколов Я. Н. Аутентическое толкование правовых актов: поиск новых парадигм. - М .: Юрлитинформ, 2010. - 376 с. - ISBN 978-5-93295-637-3 .
  • Колоколов Я. Н. Конституционный Суд Российской Федерации: аутентическое толкование решений как форма правотворчества // Российский судья. - 2009. - № 12. - С. 45-48.
  • Колоколов Я. Н. Проблемы аутентического толкования нормативных правовых актов в трудах российских учёных дореволюционного периода // История государства и права. - 2010. - № 2. - С. 45-48.

Отрывок, характеризующий Аутентическое толкование права

– А это чья такая? – говорила она, обращаясь к своей гувернантке и глядя в лицо своей дочери, представлявшей казанского татарина. – Кажется, из Ростовых кто то. Ну и вы, господин гусар, в каком полку служите? – спрашивала она Наташу. – Турке то, турке пастилы подай, – говорила она обносившему буфетчику: – это их законом не запрещено.
Иногда, глядя на странные, но смешные па, которые выделывали танцующие, решившие раз навсегда, что они наряженные, что никто их не узнает и потому не конфузившиеся, – Пелагея Даниловна закрывалась платком, и всё тучное тело ее тряслось от неудержимого доброго, старушечьего смеха. – Сашинет то моя, Сашинет то! – говорила она.
После русских плясок и хороводов Пелагея Даниловна соединила всех дворовых и господ вместе, в один большой круг; принесли кольцо, веревочку и рублик, и устроились общие игры.
Через час все костюмы измялись и расстроились. Пробочные усы и брови размазались по вспотевшим, разгоревшимся и веселым лицам. Пелагея Даниловна стала узнавать ряженых, восхищалась тем, как хорошо были сделаны костюмы, как шли они особенно к барышням, и благодарила всех за то, что так повеселили ее. Гостей позвали ужинать в гостиную, а в зале распорядились угощением дворовых.
– Нет, в бане гадать, вот это страшно! – говорила за ужином старая девушка, жившая у Мелюковых.
– Отчего же? – спросила старшая дочь Мелюковых.
– Да не пойдете, тут надо храбрость…
– Я пойду, – сказала Соня.
– Расскажите, как это было с барышней? – сказала вторая Мелюкова.
– Да вот так то, пошла одна барышня, – сказала старая девушка, – взяла петуха, два прибора – как следует, села. Посидела, только слышит, вдруг едет… с колокольцами, с бубенцами подъехали сани; слышит, идет. Входит совсем в образе человеческом, как есть офицер, пришел и сел с ней за прибор.
– А! А!… – закричала Наташа, с ужасом выкатывая глаза.
– Да как же, он так и говорит?
– Да, как человек, всё как должно быть, и стал, и стал уговаривать, а ей бы надо занять его разговором до петухов; а она заробела; – только заробела и закрылась руками. Он ее и подхватил. Хорошо, что тут девушки прибежали…
– Ну, что пугать их! – сказала Пелагея Даниловна.
– Мамаша, ведь вы сами гадали… – сказала дочь.
– А как это в амбаре гадают? – спросила Соня.
– Да вот хоть бы теперь, пойдут к амбару, да и слушают. Что услышите: заколачивает, стучит – дурно, а пересыпает хлеб – это к добру; а то бывает…
– Мама расскажите, что с вами было в амбаре?
Пелагея Даниловна улыбнулась.
– Да что, я уж забыла… – сказала она. – Ведь вы никто не пойдете?
– Нет, я пойду; Пепагея Даниловна, пустите меня, я пойду, – сказала Соня.
– Ну что ж, коли не боишься.
– Луиза Ивановна, можно мне? – спросила Соня.
Играли ли в колечко, в веревочку или рублик, разговаривали ли, как теперь, Николай не отходил от Сони и совсем новыми глазами смотрел на нее. Ему казалось, что он нынче только в первый раз, благодаря этим пробочным усам, вполне узнал ее. Соня действительно этот вечер была весела, оживлена и хороша, какой никогда еще не видал ее Николай.
«Так вот она какая, а я то дурак!» думал он, глядя на ее блестящие глаза и счастливую, восторженную, из под усов делающую ямочки на щеках, улыбку, которой он не видал прежде.
– Я ничего не боюсь, – сказала Соня. – Можно сейчас? – Она встала. Соне рассказали, где амбар, как ей молча стоять и слушать, и подали ей шубку. Она накинула ее себе на голову и взглянула на Николая.
«Что за прелесть эта девочка!» подумал он. «И об чем я думал до сих пор!»
Соня вышла в коридор, чтобы итти в амбар. Николай поспешно пошел на парадное крыльцо, говоря, что ему жарко. Действительно в доме было душно от столпившегося народа.
На дворе был тот же неподвижный холод, тот же месяц, только было еще светлее. Свет был так силен и звезд на снеге было так много, что на небо не хотелось смотреть, и настоящих звезд было незаметно. На небе было черно и скучно, на земле было весело.
«Дурак я, дурак! Чего ждал до сих пор?» подумал Николай и, сбежав на крыльцо, он обошел угол дома по той тропинке, которая вела к заднему крыльцу. Он знал, что здесь пойдет Соня. На половине дороги стояли сложенные сажени дров, на них был снег, от них падала тень; через них и с боку их, переплетаясь, падали тени старых голых лип на снег и дорожку. Дорожка вела к амбару. Рубленная стена амбара и крыша, покрытая снегом, как высеченная из какого то драгоценного камня, блестели в месячном свете. В саду треснуло дерево, и опять всё совершенно затихло. Грудь, казалось, дышала не воздухом, а какой то вечно молодой силой и радостью.


Top